translations:08:end of battle 2
 |
Mishaela:
The vehicle at the ancient temple - tell us how to make it move!
|
 |
Elder:
Alas! I know as much about it as everyone else...
|
 |
Cynthia:
Elder!
|
 |
Elder:
Cynthia, please be quiet...
|
 |
Adam:
Mishaela! At last we have found you!
|
 |
Ruburan:
Oh it's her!
She took many of my men prisoner!
|
 |
Mishaela:
My my, if it isn't Ruburan, head of the thieves!
Don't you dare try anything, we have a hostage here don't forget.
|
 |
Ruburan:
Damn you! What's your plan?!
Your men are weak, I'll have no problems taking them.
|
 |
Lynx:
On the contrary...
|
 |
Ruburan:
C'mon everybody!
|
 |
Mishaela:
Hohoho! Too bad for you, you guys don't know how to move the caravan.
You can try as hard as you like to catch up with Max, but you won't succeed.
Hohohoho!
|
 |
Adam:
We'll never lose to you, Mishaela, but we'll show you and your army true defeat.
|
 |
Lynx:
guffaws
What? You must be joking!
Before they get the chance, we'll defeat these pests, won't we?!
|
 |
Mishaela:
Right, Lynx!
Hohohoho! Very amusing! I'd go so far as to say that this is a futile struggle for
you. You might as well stay here. As for this old man, we've decided to take him
with us. Since you can't use the caravan, you'll have to send out a persuing party.
I'm sure you'll see Max later on...
|
 |
Elder:
Ian! You must find Max quickly!
You must use all your strength to restore the peace.
Adam, Ian - please remember me, I'm depending on you! Ian...
|
 |
Mishaela:
Tsk!
We'll hang the old man!
(Mishaela & Lynx vanish with the Elder)
|
 |
Cynthia:
Elder...!
(the lights dim, and Mishaela's voice is heard...)
|
 |
Mishaela:
Try your best! I can't wait to see it! Ohohoho!
|
 |
Ruburan:
This "Max" everybody keeps talking about...
It reminds me - before that woman came here, a guy named Max came here too!
|
 |
Adam:
Ruburan, is that true?
|
 |
Ruburan:
Even if I was lying you'd have no way to know.
But, I'm not lying.
|
 |
Adam:
Ian, we've seen your strength now.
Ian, please come with us to find Max.
|
 |
Cynthia:
Ian please...
Go with Adam to find Max.
I'll go too, to help the Elder.
|
|
Ian nods.
Ian joins Adam and the others.
|
 |
Adam:
Ian, you will be our leader.
However...
Cynthia should remain here. It's for the best.
|
 |
Cynthia:
W...why? I...
If I come along, you won't have to look after me.
|
 |
Adam:
I won't hear it.
Cynthia, what if we can't get the Elder back... what if there's a tragedy? It will only make you sad.
Well, Ian. Let's go now!
|
 |
Ruburan:
But, that woman is dangerous.
We were lucky to escape that last fight...
|
 |
Adam:
Surely you're not afraid of the dangers, Ruburan?
Either way, you have to go. We'll face the dangers together.
We can't just stand by and watch while they kill the Elder.
Please lead the way, Ruburan.
|
 |
Ruburan:
...
Alright then, everybody follow me!
|
[previous] [home] [next]
Here's the original Japanese script for those of you who might understand it better than I do! (The below text should be viewed in Japanese-EUC mode, not Shift-JIS).
¤³¤À¤¤¤·¤ó¤Ç¤ó¤Ë¤¢¤ë
¤Î¤ê¤â¤Î¤Î ¤¦¤´¤«¤·¤«¤¿¤ò
¤¢¤Ê¤¿¤¤¤¬¤¤ ¤À¤ì¤â¤·¤é¤Ê¤¤¤Î¤Í
Elder:
¤¢¤¢ ¥ï¥·¤¤¤¬¤¤¤Ï
¤À¤ì¤â¤·¤é¤ó¤È ¤¤¤¦¤È¤ë¤¸¤ã¤í¤¦
¥·¥ó¥·¥¢¡§
¤ª¤¸¤¤¤µ¤Þ¡¼
Elder:
¤ª¤¦¤Ã
¥·¥ó¥·¥¢ ¤Ö¤¸¤À¤Ã¤¿¤«
¥¢¥À¥à¡§
¥ß¥·¥ã¥¨¥é ¤¢¤Ê¤¿¤ò
¤Ä¤¤¤Ë ¤ß¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¤è
¥ë¥Ö¥é¥ó¡§
¤¢¤Ã ¤¢¤¤¤Ä¤À¡ª
¤ª¤ì¤Î ¤Ö¤«¤¿¤Á¤ò
¤Ò¤È¤¸¤Á¤Î¤È¤Ã¤¿¤Î¤Ï ¤¢¤¤¤Ä¤À¤è
¥ß¥·¥ã¥¨¥é¡§
¤¢¤é ¥ë¥Ö¥é¥ó¤Ã¤¿¤é
¤´¤¦¤È¤¦¤À¤ó¤Î ¥Ü¥¹¤À¤Ã¤Æ
¤¨¤Ð¤Ã¤Æ¤¿¤¯¤»¤Ë ¤«¤¿¤Ê¤·¤Í¤§
¤½¤ó¤Ê¤³¤È¤¸¤ã
¤Ò¤È¤¸¤Á¤Ë¤Ê¤Ã¤¿ ¤Ö¤«¤¿¤Á¤â
¤µ¤¾ ¤³¤³¤í¤Ü¤½¤¤¤³¤È¤À¤ï¤Í
¥ë¥Ö¥é¥ó¡§
¤Á¤¯¤·¤ç¤¦
¤Ê¤Ë¤¤¤Ã¤Æ¤ä¤¬¤ë
¤ª¤Þ¤¨¤Î ¤Ö¤«¤¬ ¤è¤ï¤¤¤«¤é
¤ª¤ì¤¬ ¤³¤¤¤Ä¤é¤Ë
¤Ä¤«¤Þ¤Ã¤Á¤Þ¤Ã¤¿¤ó¤¸¤ã¤Í¤¨¤«
¥ê¥ó¥¯¥¹¡§
¤½¤¦¤Ï ¤µ¤»¤ó
¥ë¥Ö¥é¥ó¡§
¤¢¤¤¤Æ¤Ã¡¼¡ª
¥ß¥·¥ã¥¨¥é¡§
¥Û¥Ã¥Û¥Ã¥Û ¤ª¤¢¤¤¤Ë¤¯¤µ¤Þ¤Í
¥¥ã¥é¥Ð¥ó¤Î ¤¦¤´¤«¤·¤«¤¿¤¬
¤ï¤«¤é¤Ê¤¤ ¤¢¤Ê¤¿¤¿¤Á¤¸¤ã
¤¤¤¯¤é ¤¬¤ó¤Ð¤Ã¤Æ¤ß¤¿¤È¤³¤í¤Ç
¥Þ¥Ã¥¯¥¹¤Ë ¤ª¤¤¤Ä¤¯¤³¤È¤Ï
¤Ç¤¤Ï¤·¤Ê¤¤¤ï ¥Û¥Ã¥Û¥Ã¥Û¥Ã¥Û
¥¢¥À¥à¡§
¥ß¥·¥ã¥¨¥é ¤ï¤ì¤ï¤ì¤Ï
¤ª¤Þ¤¨¤¿¤Á¤Ë ¤Þ¤±¤Ï¤·¤Ê¤¤
¤¢¤Î¤È¤¤È ¤ª¤Ê¤¸¤ç¤¦¤Ë
¤ª¤Þ¤¨¤ò ¤¦¤Á¤¿¤ª¤·¤Æ¤ß¤»¤ë¤¾
¥ê¥ó¥¯¥¹¡§
¥Õ¥Ã¥Õ¥Ã¥Õ
¤Ê¤Ë¤ò ¤¿¤ï¤±¤¿¤³¤È¤ò
¤½¤Î¤Þ¤¨¤Ë
¤³¤Î¤ï¤¿¤·¤¬ ¤ª¤Þ¤¨¤¿¤Á¤ò
¤¿¤ª¤·¤Æ ¤ä¤í¤¦¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤«
¥ß¥·¥ã¥¨¥é¡§
¤¤¤¤¤Î¤è ¥ê¥ó¥¯¥¹
¥Û¥Ã¥Û¥Ã¥Û¥Ã¥Û ¤ª¤â¤·¤í¤¤¤ï
¤½¤³¤Þ¤Ç¤¤¤¦¤Î¤Ê¤é ¤¢¤Ê¤¿¤¿¤Á¤â
¤à¤À¤Ê¤¢¤¬¤¤ò ¤·¤Æ¤ß¤ë¤È¤¤¤¤¤ï
¤³¤³¤Ç¤Ï ¤¤¤«¤·¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¢¤²¤ë
¤¿¤À¤· ¤³¤Î¤¸¤¤¤µ¤ó¤Ï
¤Ä¤ì¤Æ¤¤¤¯¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤ï
¥¥ã¥é¥Ð¥ó¤ò ¤Ä¤«¤ï¤º¤Ë
¤¸¤Ö¤ó¤¿¤Á¤Î ¤¢¤·¤Ç
¥Þ¥Ã¥¯¥¹¤ò ¤ª¤Ã¤Æ¤ß¤ë¤³¤È¤Í
Elder:
¥¤¥¢¥ó¤è
¤¤¤Ã¤³¤¯ ¤â¤Ï¤ä¤¯
¥Þ¥Ã¥¯¥¹¤É¤Î¤ò ¤ß¤Ä¤±¤ë¤Î¤À¡ª
¤½¤·¤Æ ¥Þ¥Ã¥¯¥¹¤É¤Î¤È
¤Á¤«¤é¤ò ¤¢¤ï¤»
¤Ò¤¬¤ó¤ò ¤Ï¤¿¤¹¤Î¤À¡ª
¥¢¥À¥à¤É¤Î ¥¤¥¢¥ó¤ò
¤è¤í¤·¤¯ ¤¿¤Î¤ß¤Þ¤¹¤¾¡ª
¥¤¥¢¥ó¤Ï¡£¡£¡£
¥ß¥·¥ã¥¨¥é¡§
¤Á¤Ã
¤Ä¤ë¤µ¤¤¤¾ ¤¸¤¸¤¤¡ª
(Mishaela & Lynx vanish with the Elder)
¥·¥ó¥·¥¢¡§
¤ª¤¸¤¤¤µ¤Þ¡¼
(the lights dim, and Mishaela's voice is heard...)
¥ß¥·¥ã¥¨¥é¡§
¤¿¤Î¤·¤ß¤Ë ¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è
¤»¤¤¤¼¤¤ ¤¬¤ó¤Ð¤Ã¤Æ¤ß¤ë¤³¤È¤¬¤Í
¥ª¥Ã¥Û¥Ã¥Û¥Ã¥Û
¥ë¥Ö¥é¥ó¡§
¥Þ¥Ã¥¯¥¹¤Ã¤Æ¤¤¤¦
¤Ê¤Þ¤¨¤ò ¤º¤¤¤Ö¤ó
¤ß¤ó¤Ê¤Ç ¤¤¤Ã¤Æ¤¿¤Ê¡£¡£¡£
¤½¤¦¤¤¤ä ¤¢¤Î¤ª¤ó¤Ê¤¬¤¯¤ë¤Þ¤¨¤Ë
¤ª¤Ê¤¸ ¤Ê¤Þ¤¨¤Î¤ä¤Ä¤¬
¤ª¤ì¤Î¤È¤³¤Ë ¤ä¤Ã¤Æ¤¤Æ¤¿¤Ã¤±¤Ê
¥¢¥À¥à¡§
¥ë¥Ö¥é¥ó
¤½¤ì¤Ï ¤Û¤ó¤È¤¦¤Ç¤¹¤«¡©
¥ë¥Ö¥é¥ó¡§
¤¦¤½¤ò¤¤¤Ã¤Æ¤â ¤·¤ç¤¦¤¬¤Ê¤¤¤À¤í
¤ª¤ì¤Ï
¤¦¤½¤ò¤Ä¤«¤Ê¤¤ ¤´¤¦¤È¤¦¤À¤¼
¥¢¥À¥à¡§
¥¤¥¢¥ó ¤¢¤Ê¤¿¤Î
¤Á¤«¤é¤Ï ¤ß¤»¤Æ¤â¤é¤¤¤Þ¤·¤¿
¥¤¥¢¥ó¤¬ ¤è¤í¤·¤±¤ì¤Ð
¤ï¤ì¤ï¤ì¤È¤È¤â¤Ë ¥Þ¥Ã¥¯¥¹¤µ¤Þ¤Î
¤â¤È¤Ø ¤à¤«¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦
¥·¥ó¥·¥¢¡§
¥¤¥¢¥ó ¤ª¤Í¤¬¤¤¡£¡£¡£
¥¢¥À¥à¤µ¤ó¤È¤È¤â¤Ë
¥Þ¥Ã¥¯¥¹¤µ¤Þ¤Î¤â¤È¤Ø¡£¡£¡£
¤ï¤¿¤·¤â ¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤¯¤ï
¤ª¤¸¤¤¤µ¤Þ¤ò ¤¿¤¹¤±¤Æ
¥¤¥¢¥ó¤Ï ¤¦¤Ê¤º¤¤¤¿
¥¢¥À¥à¤¿¤Á¤Ï
¥¤¥¢¥ó¤Î ¤Ê¤«¤Þ¤Ë¤Ê¤Ã¤¿
¥¢¥À¥à¡§
¥¤¥¢¥ó¤Ë¤Ï ¤ß¤ó¤Ê¤Î
¥ê¡¼¥À¡¼¤Ë ¤Ê¤Ã¤Æ¤â¤é¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦
¤·¤«¤·¡£¡£¡£
¥·¥ó¥·¥¢¤Ë¤Ï
¤³¤³¤Ë ¤Î¤³¤Ã¤Æ¤â¤é¤¤¤Þ¤¹
¤½¤ì¤¬ ¤¤¤Á¤Ð¤ó¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦
¥·¥ó¥·¥¢¡§
¤Ê ¤Ê¤¼ ¤ï¤¿¤·¤¬
¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Ã¤Æ¤Ï ¤¤¤±¤Ê¤¤¤Î¡©
¥¢¥À¥à¡§
¤¤±¤ó¤¹¤®¤Þ¤¹
¥·¥ó¥·¥¢¤Ë
¤â¤·¤â¤Î¤³¤È¤¬ ¤¢¤Ã¤¿¤é
¤Á¤ç¤¦¤í¤¦¤ò ¤È¤ê¤â¤É¤·¤Æ¤â
¥·¥ó¥·¥¢¤Ë ¤¢¤¨¤Ê¤±¤ì¤Ð
¤Á¤ç¤¦¤í¤¦¤Ï ¤«¤Ê¤·¤à¤À¤±¤Ç¤¹
¤½¤ì¤Ç¤Ï ¥¤¥¢¥ó
¤¹¤°¤Ë ¤¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦
¥ë¥Ö¥é¥ó¡§
¤Ç¤â ¤¢¤Î¤ª¤ó¤Ê¤Ï¤ä¤Ð¤¤¤¼
¤·¤å¤é¤Ð¤ò ¤¯¤°¤ê¤Ì¤±¤Æ¤¤¿
¤ª¤ì¤Î¥«¥ó¤Ë ¥Ó¥ó¥Ó¥ó¤¯¤ë¤ó¤À¤è
¥¢¥À¥à¡§
¤¿¤·¤«¤Ë ¥ë¥Ö¥é¥ó¤Î¤¤¤¦¤È¤ª¤ê
¤¤±¤ó¤Ê¤¿¤Ó¤Ë ¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦
¤·¤«¤· ¤¤¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó
¤¢¤Ê¤¿¤Î¤Ö¤«¤â ¤¤±¤ó¤Ç¤¹
¤ß¤´¤í¤·¤Ë¤Ï ¤Ç¤¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦
¥ë¥Ö¥é¥ó ¤¢¤ó¤Ê¤¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤
¥ë¥Ö¥é¥ó¡§
¡£¡£¡£
¤·¤ç¤¦¤¬¤Í¤¨¤Ê¤¡
¤ß¤ó¤Ê ¤ª¤ì¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤³¤¤¡ª
|